на главную
 содержание:
  
рубаї хайяма   1
рубаї хайяма   2
рубаї хайяма   3
рубаї хайяма   4
рубаї хайяма   5
рубаї хайяма   6
рубаї хайяма   7
рубаї хайяма   8
рубаї хайяма   9
рубаї хайяма  10
рубаї хайяма  11
рубаї хайяма  12
рубаї хайяма  13
рубаї хайяма  14
рубаї хайяма  15
рубаї хайяма  16
рубаї хайяма  17
рубаї хайяма  18
рубаї хайяма  19
рубаї хайяма  20
рубаї хайяма  21
рубаї хайяма  22
рубаї хайяма  23
рубаї хайяма  24
рубаї хайяма  25
рубаї хайяма  26
рубаї хайяма  27
рубаї хайяма  28
рубаї хайяма  29
рубаї хайяма  30
про омара хайяма

   
омар хайям лучшее:
 
хайям омар о жизни

хайям омар о любви

хайям омар  о вине

хайям омар счастье

хайям омар  о мире

хайям омар о людях

хайям омар  о боге

хайям  смысл жизни
 
хайям мудрости жизни
 
омар хайям и любовь
омар хайям и власть
омар хайям и дураки
  
рубаи   100
рубаи   200
рубаи   300
рубаи   400
рубаи   500
  
рубаи   600
рубаи   700
рубаи   800
рубаи   900
рубаи  1000
   

Рубаї Хайяма: Хайяме, ти хмільний щодня бредеш - радій же

 
Рубаи на украинском языке

* * *

Серед невігласів, упевнених, що путь

Знання правдивого лиш їм відкрита, будь

Ослом, як і вони, бо довговухі судді

Усіх, хто не осли, кафірами зовуть.

* * *

Цей глек, як і мене, колись любов проймала,

В кайдани кучерів розкішних завдавала.

Ця ручка, що її ти бачиш біля шийки,-

Рука, що дівчину за шию обіймала.

* * *

Я прагну свіжості рожевоюних щік,

Томлюсь, побачивши лози прозорий сік,

В усьому сущому волію частку мати,

До того, як у прах я повернусь навік.

* * *

Хайяме, ти хмільний щодня бредеш - радій же!

З місяцевидою ти річ ведеш - радій же!

Все, що на світі є, спадає в небуття!

Ти міг би прахом буть, а ти живеш - радій же!

* * *

Пий, поки сила є, душею не болій!

Не згадуй давнього, відмовся від надій!

Із цього захистку хвилинного в дорогу

Й зерна ячмінного не візьме багатій!

* * *

Хай буде радістю тобі хвилина кожна!

На трон утіхи сядь! Навіщо ця побожна

Данина Небові - гріхи й покути? Треба

Од світу брати все, що тільки взяти можна!

* * *
Я спав - і от мудрець мені у сні прорік:

«Немає радощів для заспаних повік!

Соннивче, ти забув, що сон - подоба смерті?

Збудись, бо прийде час - і ти заснеш навік!»

* * *

Чи й далі житимеш серед турботи й нуди,

Добро стягаючи, щоб вік прожить, як люди?

Наповни келиха! Хто зна, чи встигнеш знову

Повітря видихнуть, що увібрав у груди?

* * *

Творець, благослови мене добром твоїм,

Щоб я не дякував за той кусок, що їм,

Дурному й підлому! Щоб був я завжди п'яний,

Щоб я про все забув, не турбувавсь нічим!

* * *

Тюльпани та троянди пурпурові -

Тим пурпурові, що зросли із крові

Мужів великих. А ота фіалка

Із ока дівчини зросла в діброві.
 
* * *

Вы читали рубаи Омара Хайяма на украинском языке
Рубаї Омара Хайяма на українській мові.
Ім'я Омара Хайяма добре відомо кожному. Його чотиривірші - рубаї - займають особливе місце в скарбниці світової культури. Їх цитують всі, хто любить слово.

Спасибо за чтение.

..............................
© Copyright: Рубаї Омар Хайям

 


 

   

 
  Читать: рубаи на украинском языке: мудрість вірші цитати Рубаї Омар Хайям українською мовою.