НА ГЛАВНУЮ
 СОДЕРЖАНИЕ:
 
ЦИТАТЫ из ОМАРА ХАЙЯМА:

ОМАР ХАЙЯМ цитаты  1
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  2
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  3
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  4
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  5
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  6
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  7
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  8
ОМАР ХАЙЯМ цитаты  9
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 10
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 11
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 12

ОМАР ХАЙЯМ цитаты 13
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 14
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 15
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 16
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 17
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 18
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 19
ОМАР ХАЙЯМ цитаты 20
 


ОМАР ХАЙЯМ ПРО:

хайям омар стихи    жизнь
хайям омар стихи   любовь
хайям омар стихи     вино
хайям омар стихи  счастье
хайям омар стихи   о мире
хайям омар стихи  о людях
хайям омар стихи   о боге
хайям омар стихи    смысл
хайям омар мудрости жизни
 
омар хайям  и любовь
омар хайям  и власть
омар хайям  и дураки
омар хайям  ад и рай
  
рубаи стихи   100
рубаи стихи   200
рубаи стихи   300
рубаи стихи   400
рубаи стихи   500
  
рубаи стихи   600
рубаи стихи   700
рубаи стихи   800
рубаи стихи   900
рубаи стихи  1000

   
стихи1  стихи2  стихи3
   
стихи4  стихи5  стихи6
 
Омар Хайям  читать  1
Омар Хайям  читать  2
Омар Хайям  читать  3
Омар Хайям  читать  4
Омар Хайям  читать  5
Омар Хайям  читать  6
Омар Хайям  читать  7

Омар Хайям 100 цитат. Я вывод делаю, что истина - в вине 

 
читать разные цитаты Омара Хайяма: подборка стихов и коротких цитат
 

81
Слышал я, что в раю, мол, сады и луга, Реки меда, кисельные, мол, берега. Дай мне чашу вина! Не люблю обещаний. Мне наличность презренная дорога.
82
Обета трезвости не даст, кому вино —
Из благ — сладчайшее, кому вся жизнь оно.
Кто в рамазане дал зарок не пить — да будет.
Хоть не свершать намаз ему разрешено.
83
Чуть ясной синевой взыграет день в окне, Прозрачного вина желанна влага мне. Раз принято считать, что истина горька, Я вывод делаю, что истина — в вине!
84
Без меня собираясь в застолье хмельном, Продолжайте блистать красотой и умом. Когда чаши наполнит вином виночерпий — Помяните ушедшего чистым вином!
85
Когда вы за столом, как тесная семья, Опять усядетесь — прошу вас, о друзья, О друге вспомянуть и опрокинуть чашу На месте, где сидел средь вас, бывало, я.
86
Коль ты мне друг, оставь словесную игру И мне вина налей; когда же я умру, Из праха моего слепив кирпич, снеси ты Его в кабак и там заткни в стене дыру.
87
Напоите меня, чтоб уже не пилось, Чтоб рубиновым цветом лицо налилось! После смерти — вином мое тело омойте, А носилки для гроба сплетите из лоз.
88
Прошу могилу мне с землей сровнять, да буду Смиренья образцом всему честному люду; Затем, смесив мой прах с пурпуровым вином, Покрышку вылепить к кабацкому сосуду.
89
О жестокое небо, безжалостный бог!
Ты еще никогда никому не помог.
Если видишь, что сердце обуглено горем, —
Ты немедля еще добавляешь ожог.
90
С тех пор как на небе Венера и Луна, Кто видел что-нибудь прекраснее вина? Дивлюсь, что продают его виноторговцы: Где вещь, что ценностью была б ему равна?

91
А скоро, говорят, наступит строгий пост,
На месяц мне к вину разрушен будет мост;
Но я зато напьюсь в конце шабана так,
Что рамазан просплю — ведь я не так уж прост.
92
Уж мне плащом приличий кувшина не прикрыть, И я до самой смерти не перестану пить. Нелепые расчеты у продавца вина: Ну что ценнее, лучше он думает купить?
93
До щек ее добраться — нежных роз? Сначала в сердце тысячи заноз! Так гребень: в зубья мелкие изрежут, Чтоб слаще плавал в роскоши волос!
94
Увы, для сердца моего лекарства не нашлось. Душа болит, мне никого любить не довелось. В неведении чар любви я подхожу к концу. Любовь — сказанье! И его прочесть мне
не пришлось.
95
И я, седобородый, в силок любви попал, И вот в руке сверкает искрящийся бокал! Рассудок терпеливый сшил мне халат заслуг, А рок мой прихотливый всё в клочья изорвал.
96
Благородство и подлость, отвага и страх —
Всё с рожденья заложено в наших телах.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже —
Мы такие, какими нас создал аллах!
97
Тот фиал, что был красив и нов, На дороге — кучей черепков. Не ступай с презреньем на него, Сделан он из чаш людских голов.
98
Судьбу того решили уж давно, Кому в песках кручин плестись дано. Сегодня выдумать предлог нетрудно, А завтра — будет что предрешено.
99
Росток мой — от воды небытия, От пламени скорбей — душа моя. Как ветер, я кружу, ищу по свету — Где прах, в который превратился я?
100
Никто из тех, кто гонит из фиников вино, И тех, что ночь проводят в молитве, всё равно Не знают твердой почвы; все тонут, как в волнах. Не спит один, а в мире всё в сон погружено.
*
81. «Слышал я, что в раю...» Перевод Г. Плисецкого
82. «Обета трезвости не даст...» Перевод О. Румера
83. «Чуть ясной синевой...» Перевод Л. Пеньковского
84. «Без меня собираясь...» Перевод Г. Плисецкого
85. «Когда вы за столом...» Перевод О. Румера
86. «Коль ты мне друг...» Перевод О. Румера
87. «Напоите меня...» Перевод Г. Плисецкого
88. «Прошу могилу мне с землей сровнять...» Перевод О. Румера
89. «О жестокое небо...» Перевод Г. Плисецкого
90. «С тех пор как на небе Венера и Луна...» Перевод О. Румера
91. «А скоро, говорят, наступит строгий пост...» Перевод А. Старостина
92. «Уж мне плащом приличий...» Перевод Л. Некоры
93. «До щек ее добраться...» Перевод И. Тхоржевского
94. «Увы, для сердца моего...» Перевод Я. Часовой
95. «И я, седобородый, в силок любви попал...» Перевод Л. Некоры
96. «Благородство и подлость, отвага и страх...» Перевод Г. Плисецкого
97. «Тот фиал, что был красив...» Перевод А. Старостина
98. «Судьбу того решили уж давно...» Перевод В. Державина
99. «Росток мой — от воды небытия...» Перевод В. Державина
100. «Никто из тех, кто гонит...» Перевод Л. Некоры 

 
..............................
 ОМАР ХАЙЯМ читай и цитируй

 


 

   

 
  Читать онлайн цитаты Омара Хайяма: много стихов и коротких цитат.