Философские Рубаи Омара Хайяма: стихи



 Рубаи Философские Омара стихи Хайяма: в жанре Философских рубаи: 
   
При краткости рубаи, несут в себе глубокие философские размышления и жизненную мудрость поэтов, являются философски насыщенным и наиболее емким по содержанию жанром восточной лирической поэзии

Омар Хайям рубаи

ОМАР ХАЙАМ: Философские Рубаи: стихи Философские:

К Нему идти ты хочешь? Оставь жену, детей,
И все, что мило сердцу, и близких и друзей,
Все устрани, что может связать тебя в пути:
Чтоб двигаться свободно, все путы рви скорей.


Освободись, о сердце, от плена чувств земных,
От радостей любовных, от горестей пустых.
Иди к дервишам , сердце, присядь на их порог...
И ты, быть может, станешь святым среди святых.


Скажу тебе, коль хочешь мой выслушать совет:
Нарядом лицемерья не обольщай наш свет.
Земная жизнь - мгновенье, другая - без конца,
Продать за миг всю вечность? Да в этом смысла нет.


Скинь ризы показные! Не поступай как тот,
Кто платье покупает, а тело продает.
Рогожею прикройся - и вот под ней тебя
Неведомая миру порфира облечет.


Вращаясь, свод небесный нас давит и гнетет,
Пустеет мир и многих друзей недостает.
Чтоб вырвать хоть мгновенье у рока для себя,
Забудь о том, что было, и не гляди вперед.


Когда глину творенья Аллах  замесил,
Он меня о желаньях моих не спросил.
И грешил я по мере отпущенных сил.
Справедливо ль, чтоб в рай меня бог не впустил?


Кто, живя на земле, не грешил? Отвечай! 
Ну, а кто не грешил - разве жил? Отвечай!
Чем Ты лучше меня, если мне в наказанье
 Ты ответное зло совершил? Отвечай! "


Если гурия  страстно целует в уста,
Если твой собеседник мудрее Христа. 
Если лучше небесной Зухры  музыкантша -
Все не в радость, коль совесть твоя не чиста!


Я - школяр в этом лучшем из лучших миров.
Труд мой тяжек: учитель уж больно суров!
До седин я у жизни хожу в подмастерьях,
Все еще не зачислен в разряд мастеров...


Изваял эту чашу искусный резец
 Не затем, чтоб разбил ее пьяный глупец.
Сколько светлых голов и прекрасных сердец
 Между тем разбивает напрасно творец!


Когда-то просвещал нас синклит седых бород,
Когда-то восхищал нас и нашей мысли плод...
А что в конце осталось? Последний вывод вот:
Сюда прилив примчал нас, отсюда вихрь несет.


Старость - дерево, корень которого сгнил.
Возраст алые щеки мои посинил,
Крыша, дверь и четыре стены моей жизни
 Обветшали и рухнуть грозят со стропил.


Словно ветер в степи, словно в речке вода,
День прошел - и назад не придет никогда.
Будем жить, о подруга моя, настоящим!
Сожалеть о минувшем - не стоит труда.


Трезвый, я замыкаюсь, как в панцире краб,
Напиваясь, я делаюсь разумом слаб.
Есть мгновенье меж трезвостью и опьяненьем.
Это - высшая правда, и я - ее раб!


Из верченья гончарного круга времен
 Смысл извлек только тот, кто учен и умен,
Или пьяный, привычный к вращению мира,
Ничего ровным счетом не смыслящий в нем!


Я, шатаясь, спускался вчера в погребок.
Пьяный старец оттуда подняться не мог,
 "И не стыдно тебе, старику, напиваться?" -
Я спросил. Он ответил: "Помилует бог!"
 

К чему печали нам служить? Смелее, веселись!
Неверен рок? Себе будь вернее, веселись!
Весь мир ничто? Тем лучше! Вообрази скорей
 Что нет тебя, и действуй вольнее, веселись!


Не лучше ли за кубком тебе всю мысль отдать,
Чем тупо пред михрабом  поклоны отбивать?
О первый и последний, о сущность всех существ!
Дай мне блаженство, муки, что сам захочешь дать!


Из жемчуга молений я четок не связал,
И праха прегрешений с лица я не стирал,
Надеюсь на спасенье лишь потому, что я
 Единого ни разу двумя не называл.


Мои заслуги точно все до одной сочти;
Грехов же, ради бога, десятки пропусти:
Их ветреность раздует все адские огни;
Уж лучше, ради праха пророка, все прости.


Сделай мне хоть что-нибудь в угоду, ходжа 
В речи своей не лей ты воду, ходжа ,
Прав я. - И даже ты, все видящий вкривь,
Вылечив свой взор, мне дашь свободу, ходжа .


Горе беспредельное у нас впереди; 
Встреча двух планет в недобрый час впереди;
Радуйся ж при жизни! После смерти у тебя -
Участь кирпича чужих террас впереди.


Раб твой восстал... Благоволение твое где?
Мрак на душе... А озарение твое где?
Нас за покорность хочешь раем наградить?
Торговля - это... А прощение твое где?


Раз хоть бы судьба мои устроила дела!
День бы отдохнуть мне от горестей дала!
Только я обрадуюсь, а смотришь: уж она
 В руки ста печалей меня вновь предала.


В сферах небесных - неизбежная беда,
С телом презренным - вековая вражда.
Нет той науки: чтобы из мира увела,
Разума нет, чтоб мир покинуть навсегда.


Если бы мир упасть на улицу мог,
Пьяный, его бы оценил я в пятачок...
Как-то в залог меня давали в кабачке,
Молвил кабатчик: "Вот залог, так залог!"


Всяк, кто в сердце знак рассудка начертал, -
В жизни ни минуточки зря не расточал,
Богу ль он молился, громкогласно вопия,
Чарку ли он в руке, успокоенный, сжимал.


В час, как впервые замесили меня, -
Сотнею пороков наградили меня;
Ясно, что теперь я улучшить не могу
 Форму, в которой сотворили меня.


Тот я, кого из ничего Ты сотворил...
Много, конечно, для меня Ты совершил.
Если же слаб я, то меня прости:
Сам меня Ты слабым из праха замесил.


Враг про меня со злобой вражьей говорит;
Плох я, но он: "В сто раз ты гаже", говорит.
Я зеркало - и кто посмотрит на меня -
То, что говорит он, про себя же говорит.

.....................................
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 

 


 
ГЛАВНАЯ
    
РУБАИ из Рубайат
РУБАИ Винные
РУБАИ Философские
РУБАИ  4
РУБАИ  5
РУБАИ  6
РУБАИ  7
РУБАИ  8
РУБАИ  9
РУБАИ  10
РУБАИ  11
РУБАИ  12
РУБАИ  13
РУБАИ  14
РУБАИ  15
РУБАИ  16
РУБАИ  17
РУБАИ  18
РУБАИ  19
РУБАИ  20
     

       
ОМАР ХАЙЯМ ПРО:
 
ОМАР ХАЙЯМ жизнь
ОМАР ХАЙЯМ любовь
ОМАР ХАЙЯМ вино
ОМАР ХАЙЯМ счастье
ОМАР ХАЙЯМ мир
ОМАР ХАЙЯМ люди
ОМАР ХАЙЯМ бог
ОМАР ХАЙЯМ смысл жизни
ОМАР ХАЙЯМ мудрость
    
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 100
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 200
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 300
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 400
ОМАР ХАЙЯМ рубаи 500
ОМАР ХАЙЯМ стихи 600
ОМАР ХАЙЯМ стихи 700
ОМАР ХАЙЯМ стихи 800
ОМАР ХАЙЯМ стихи 900
ОМАР ХАЙЯМ стихи 000

ОМАР ХАЙЯМ о любви
ОМАР ХАЙЯМ о женщинах
ОМАР ХАЙЯМ о власти
ОМАР ХАЙЯМ о вине
ОМАР ХАЙЯМ о рае аде
ОМАР ХАЙЯМ о дураках
   
цитаты  цитаты  цитаты
цитаты  цитаты  цитаты
 
   

 
   РУБАИ Омара СТИХИ Хайяма.