Омар Хайям | рубаи стихи афоризмы великого поэта | читать
рубаи омара хайяма, стихи четверостишья омара хайяма, афоризмы омара хайяма лучшие, стихотворения хайяма сборник. |
НА ГЛАВНУЮ рубаи 110 рубаи 120 рубаи 130 рубаи 140 рубаи 150 рубаи 160 рубаи 170 рубаи 180 рубаи 190 рубаи 200 (перевод Державина) хайям о жизни хайям о любви хайям о вине хайям о счастье хайям о мире хайям о людях хайям о боге о кувшине о смысле жизни о смерти мудрости жизни рубаи 100 рубаи 200 рубаи 300 рубаи 400 рубаи 500 рубаи 600 рубаи 700 рубаи 800 рубаи 900 рубаи 1000 |
[der-0141] Ты, счет ведущий всем делам земным, Среди невежд будь мудрым, будь немым. Чтоб сохранить глаза, язык и уши, Прикинься здесь немым, слепым, глухим. [der-0142] Напрасно не скорби о бывшем дне, Не думай о ненаступившем дне. Не расточай души, живи сегодня Вот в этом небо озарившем дне. [der-0143] О избранный, к словам моим склонись, Непостоянства неба не страшись! Смиренно сядь в углу довольства малым, В игру судьбы вниманьем углубись! [der-0144] Я пред тобою лишь не потаюсь, - Своей великой тайной поделюсь: Любя тебя, я в прах сойду могильный И для тебя из праха поднимусь. [der-0145] Скажи: кто не покрыл себя грехами, Ты, добрыми прославленный делами? Я зло творю, ты воздаешь мне злом, - Скажи мне: в чем различье между нами? [der-0146] О боже! Милосердьем ты велик! За что ж из рая изгнан бунтовщик? Нет милости -- прощать рабов покорных, Прости меня, чей бунтом полон крик! [der-0147] Те трое -- в глупости своей неимоверной - Себя светилами познанья чтут, наверно. Ты с ними будь ослом. Для этих трех ослов Кто вовсе не осел -- тот, стало быть, неверный. [der-0148] Не будь беспечен на распутьях дней И знай: судьба -- разбойника страшней. Судьба тебя халвою угощает - Не ешь: смертельный яд в халве у ней! [der-0149] В любви к тебе не страшен мне укор, С невеждами я не вступаю в спор. Любовный кубок -- исцеленье мужу, А не мужам -- паденье и позор. [der-0150] Когда за круговой вы чашею сидите, О друге, навсегда ушедшем, вспомяните, Когда же очередь моя настанет пить, Вы чашу полную вверх дном переверните.
|